Du bist nicht angemeldet.

MeF

Kontrollzentrum

Zur Zeit sind keine Benutzer aktiv.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Heimat der Megyl en Fuin. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Delayar

Administrator

  • »Delayar« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 3 227

Charaktername: Delayar Felsentau, Bergolas Schattenklinge, Alklygion, Goldgrimm, Deladoc, Delrandir, Skandrist

Sippe: Megyl en fuin

Charakterklassen: Schurke
Hauptmann
Waffenmeister
Wächter
Jäger
Barde

  • Private Nachricht senden

1

Samstag, 10. Dezember 2022, 09:10

Versionshinweise zu Update 34.1

Hier sind die Versionshinweise für Update 34.1, veröffentlicht am Mittwoch, dem 7. Dezember 2022.
Besonders erwähnenswert:
Das Julfest beginnt am 8. Dezember!
Das Julfest kehrt zurück! Weitere Informationen zu diesem Fest findet Ihr auf LOTRO.com. Das diesjährige Julfest beginnt am Donnerstag, dem 8. Dezember 2022, um 16 Uhr (MEZ), und läuft bis Dienstag, 3. Januar 2023, um 9 Uhr (MEZ)! Das Fest bietet dieses Jahr neue Belohnungen und die ganze Zeit über erwarten Euch festliche Hobbit-Geschenke!
Neuigkeiten und Hinweise:
Klassen
  • Wächter
  • Die Eigenschaft „Rettung“ gewährt wieder richtigerweise eine 100-prozentige kritische Chance für die nächste Fertigkeit. Der Effekt hält zwei Sekunden länger an als die Dauer des Angriffs.
  • Der Betäubungseffekt von „Brutaler Angriff“ hält zwei Sekunden länger an als die Dauer des Angriffs.
    „Schrift des Adlers“-Gegenstände können wieder eingesetzt werden. Für die so gewährten Fertigkeiten muss weiterhin vorher „Niederer Riesenadler“ über die Eigenschaftsspezialisierung erlernt werden.
Lokalisierung:
  • DEUTSCH „Radlaw“ wird in der deutschen Version jetzt korrekt als „Radlau“ dargestellt.
  • DEUTSCH Die Übersetzung für die Jäger-Fertigkeit „Helles Lagerfeuer“ wurde aktualisiert.
  • DEUTSCH Die Übersetzungen für Celesalbe in der Aufgaben „Ein Gegenmittel herstellen“ wurden aktualisiert.
  • DEUTSCH Die Übersetzung des Aufgabetitels „Feuer und Schattenfelsen“ wurde aktualisiert.
PvMP
  • Reittierverbote an bestimmten Hotspots gelten jetzt auch für Monsterspieler.
  • „Marschieren“ ist nun eine kanalisierte Anwendungsverzögerung, die durch Schaden unterbrochen oder durch Schwimmen, Störung oder das Betreten einer Reittierverbotszone sofort abgebrochen werden kann.
  • „Mobilisieren“ funktioniert nun korrekt im Kampf, überschreibt „Marschieren“ nicht und beeinträchtigt nicht die Fähigkeit, zu blockieren, parieren oder auszuweichen.
Aufgaben und Abenteuergebiete
  • Automatisch vergebene Aufgaben, die kürzlich angehalten wurden, funktionieren nun wieder korrekt. Dazu zählen „Umherziehende Bedrohung“, die Gundabad-Juwelaufgaben und viele mehr.
  • „Zehn Aufträge“-Aufgaben wurden sowohl Schwanenfleet als auch Cardolan hinzugefügt.
  • Aufgaben – Azanulbizar – Auftragsaufgaben spezifizieren nun im Titel, dass sie für Haban’akkâ von Thráin sind.
  • Aufgaben – Königsstatt – Pferdefrei – Pferde aus der Quest heißen nun „Entlaufene Pferde“, um Verwechslungen mit anderen Pferden ohne Sattel in
  • Königsstatt zu vermeiden. Aufgabentexte wurden entsprechend angepasst.
  • Erkunder-Graueneffekte werden nach einer Niederlage nicht mehr vom Spieler entfernt.
  • Sarch Vorn, das Schwarze Grab
  • Der zweite und dritte Endgegner besitzen nun eine jeweils eigene Kampfmusik. Die Kampfmusik wurde auch zur Musikauswahl des Wohngegenstands „Musik des Schwarzen Grabes“ hinzugefügt.
  • Fladach, Luilloth und Astoryn besitzen nun mehr Lebensenergie und Fertigkeitenschaden.
  • Hotspots in Fladachs Kampf wurden repariert, um richtig zu steigern.
  • Die Hotspotgröße in Luilloths Kampf wurde vergrößert.
  • Luilloths Kampfdialog nutzt nun die richtigen Anführungszeichen.
  • Gorwens Verteidigungs- und Heilungsfähigkeiten wurden in Einzel- und Zweiergruppen verbessert.
  • Ein Fehler wurde behoben, durch den Prinz Amondir manchmal bezwungen werden konnte, bevor er in der Begegnung „Grauer Schrecken“ richtig in die nächste Phase übergehen konnte.

Quelle: Lotro-Forum
I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han naston ned'wilith

Zurzeit ist neben dir 1 Benutzer in diesem Thema unterwegs:

1 Besucher

Ähnliche Themen